“里奧,里奧,它叫什麼名字?”拉塞兒撅個腚有點喫力的抱着小白,衝着荀展樂呵呵的問道。
還沒有等荀展回答,那邊拉着地瓜的菲奧娜也張口問道:“那它叫什麼?”
荀展回道:“你抱的那個叫小白,這個叫地瓜!”
兩個小傢伙發音有點問題,發中文有點不清楚,荀展不得不糾正了他們幾聲,聽到他們發出中文小白和地瓜有模有樣的時候,這才點了點頭。
剛跟着荀展回到這裏,兩個小傢伙看到小白和地瓜,眼睛都亮了起來,扔下手中的書包,立刻就奔着兩傢伙去了,一點也不知道害怕,真是人小膽兒大,不論是蛇還是鱷魚在他們的眼中似乎都是很好玩的玩具一般。
不過,這倒是讓荀展省了心,只要兩個小東西不鬧騰,對於荀展來說就是好事。
“別咬他們,你們要是咬人的話,我收拾你們”。
怕兩個傢伙傷到孩子,荀展特意的囑咐了一聲。
至於米紗,就不說了,這時候指定就和它的小夥伴們在外面瘋玩呢。
荀展有的時候都想不明白,怎麼平常的時候米紗一到外面就打哆嗦,但跟着一幫孩子出去,那全身就像是打了雞血似的,一點也不怕冷了。
所以荀展有點不明白,到底米紗這東西是怕冷還是不怕冷。
坐到沙發上,荀展拿起了兩個孩子的書包,同時問了一句:“你們的書在哪兒呢?”
哥哥給荀展的任務可不光是帶孩子,還得帶着孩子們學中文,至於爲什麼學,那就不用說了,現在美國的孩子學中文那是潮流。
大致就相當於咱們國內二十年前學英文,你家孩子要是能背一段英文的詩,那到了家裏來客人的時候,父母肯定會拉着你向客人顯擺一下。
美國這邊也差不多,誰家的孩子要是會背古詩,當着客人來上一兩段,是特別有面兒的事。
別覺得美國父母沒有虛榮心,在這上面,世界大多數的人都是這樣的,當然了,那些活在不開化地方的人不能算,這羣人喫喝生存都是個問題,哪裏會有心思整什麼詩不詩的。
菲奧娜跑過來,把自己書包裏的中文課本給荀展翻了出來,交到荀展的手中,然後扭頭馬不停蹄的又回去和地瓜玩耍了起來,好像不樂意在荀展這裏耽誤一分鐘似的。
荀展翻開書,看了幾頁就有點想笑了。
心道:這特喵的是什麼課本!
菲奧娜給荀展找出來的是這邊的中文教材,說是教材但荀展翻了幾下覺得這編的狗屁不通。
咱們就舉現在荀展看到的這一頁,兩個孩子見面的對話,書上畫着兩個小人,一個嘴包吐出個泡泡。
泡泡裏寫着:你好,我叫李大山,我喜歡喫蔬菜。
另外一個孩子的泡泡裏寫着:你好,我叫王三妹,我喜歡喫蔬菜。
這特麼的哪對哪兒,誰特麼中國人一見面先把自己喜歡喫什麼報出來,那不是二傻子麼。
這還不是更傻的,更傻的是介紹自己的父母,比如說李大山介紹自己的父親就是李先生,中國人哪有這介紹法,稱自家老子先生什麼的,不彆扭麼。
翻看了一下,荀展就明白了,編這玩意的傢伙會點中文,但絕對不多,大致就相當於咱們內陸小鎮的英語老師幻想出來的美國人對話差不離。
“我哩個去!”
翻到最後,荀展無意間掃到了背後書的定價,差點沒把荀展的眼睛給晃瞎了,就特麼一本這玩意兒,也就差不多五六十頁,居然特喵的要四十幾刀。
看的荀展小心肝都跟着顫顫的。
隨手把書扔到一邊,荀展在旁邊看着兩個小傢伙玩耍。
挺有意思的,兩個小傢伙此刻正和小白、地瓜兩個傢伙對話,很無厘頭的那種對話,小孩子嘛,有的時候說話沒什麼邏輯,但就是這種沒有邏輯的切入點,才讓荀展覺得好笑。
看了一會兒,荀展躺到了椅子上,坐到了壁爐邊上,開始翻着自己的資料,現在荀展翻的都是一些工程機械類的書籍,像是挖機原理啊,故障排查手冊之類的,別人看着可能覺得無聊,不過荀展還行。
“里奧,教我們讀書吧?”
就在荀展翻着資料的時候,突然間耳邊傳來了菲奧娜的聲音。
這話弄的荀展愣了一下,抬頭衝着站在他旁邊的小丫頭問道:“你們想讀書了?”
一個孩子,突然間來到你的旁邊說要讀書,這個事情讓荀展有點喫驚,因爲他自己像菲奧娜這麼大的時候,如果有東西玩那肯定是想不起來要讀書的。
一般的孩子見到玩,有幾個想起來讀書的。
菲奧娜點了點頭:“嗯,媽媽今天佈置了讓我們讀五頁”。
說着,拿起了手中的書,開始翻了起來,指着要讀的地方,衝着荀展示意了一下。
孩子要求讀書那是好事啊,於是荀展放下了手中的書,接過了菲奧娜手中的課本。
“拉塞爾,過來!”菲奧娜衝着弟弟喊了一嗓子。
聽到姐姐叫自己,拉塞爾有點不情不願的過來,就這樣手裏還抱着小白,到了荀展的身邊這才放下來。
兩個小人兒一邊一個依偎在荀展的身邊,伸着腦袋望着荀展手中的課本,跟着荀展讀了起來。
兩個小傢伙的中文讓荀展有點喫驚,發音有點問題,但是問題真的不是很大,不像是這邊很多美國人說起中文的時候,像有人在他們的嘴裏塞了抹布似的。
不過,想了一下,荀展就明白了,兩個孩子以前可能跟着哥哥學過,雖然哥哥的文化水平不高,但是發音絕對沒有問題的。
可是,荀展教了一會兒就教不下去了,因爲這課本驢頭不對馬嘴,荀展真心想把這玩意兒扔進火裏燒了。
荀展這個小鎮做題家可受不了這玩意兒。
於是乾脆放下了課本,衝着兩孩子說道:“這樣吧,我教你們唱中文歌好不好?”
“不讀課本麼?”菲奧娜有點疑問。
荀展說道:“等晚上的時候你媽過來接你們,我和她說一下,這課本不行,讀了你們對你們也不好”。
想了一下,菲奧娜這才點了點頭:“那就唱歌吧”。
荀展扔掉了課本,讓兩個孩子和自己一起擠在了椅子上,開始教兩個孩子唱歌。
“兩隻老虎跑得快!”
荀展唱了一句,兩個孩子跟着唱了一句,唱完之後,荀展給兩個孩子用英文解釋了一下歌詞的意思。
於是,很快屋裏便響起了:兩隻老虎跑的快,一隻沒有尾巴,一隻沒有耳朵,真奇怪,真奇怪。
不得不說,倆孩子比較聰明,荀展教了五六遍,糾正了他們的發音,接下來兩娃子就唱的有模有樣了。
於是,荀展的屋裏,一整天都是兩隻老虎跑的快,一直跑到了天黑下來。
聽到外面的動靜,荀展就知道艾迪過來接她的孩子了。
兩個孩子聽到了母親的聲音,也撒着歡兒往門口跑。
艾迪推開門進來,緊接着荀堅也跟着進來了。
“里奧,謝謝你,沒有麻煩你吧”艾迪抱了一下兩個孩子後,站起來衝着荀展客氣的詢問道。
荀展道:“沒有,兩個孩子挺乖的,並沒有大吵大鬧”。
拉塞爾這時候衝着母親顯擺的說道:“里奧今天教了我們一首中文歌。兩隻老虎,兩隻老虎,跑的快,一隻沒有尾巴一隻沒有耳朵,真奇怪……”。
小傢伙直接就開唱了起來。
艾迪聽完後,看了一眼跟着自己進屋的荀堅。
荀堅問道:“怎麼想起來教歌?”
荀展說道:“這課本編的什麼呀,驢頭不對馬嘴的,哪有中國人像這樣講話的”。
荀堅聽後來到桌子旁邊翻了一下:“有什麼問題麼?就是簡單的對話”。
荀展聽後,很無語的向哥哥指出了課本中的問題。
聽到弟弟這麼一解釋,荀堅開始撓頭了,自言自語的說道:“我說怎麼我教的時候覺得彆扭呢,原來是這麼一回事!”
艾迪聽了,立刻衝着荀展追問道:“怎麼了?”
荀展向她解釋了一下,說明這玩意就是按着美國人的思維編的,很多句子讀的很怪,這樣教出來的孩子說中文就會顯得很奇怪。
“這你得聽里奧的,我可玩不轉這個,他說有問題那肯定就有問題,我那點知識和他沒有辦法比”荀堅聽到弟弟解釋完,笑呵呵的說道。
“那行,按着你的教吧”。
艾迪也明白,荀展要說這課本不對,那課本肯定有問題,一箇中國人說這玩意不對,還有什麼好想的,那肯定就是不對啊。
“這樣吧,我看看能不能找到一些國內的課本,按那上面的教吧”。
荀展這就有點好爲人師了,沒辦法,這一天呆下來,兩個孩子給荀展的印象很不錯,不像是很多孩子那樣皮的沒邊了,學習起來也相當認真,讓荀展當老師的感覺一下子蹭的升上來了。
再說了,荀展平常也沒什麼事,順帶教教孩子,擴大一下中文的影響力,也是件不錯的事情。
聊了一會兒,艾迪便帶着兩個孩子回家了。
送走了艾迪一家三口,荀堅回到屋裏便衝着弟弟笑着說道:“怎麼着,當老師當上癮了?”
“兩個孩子挺不錯的,挺愛學習,不像是很多孩子坐不住,看兩頁書就得走走神,是個讀書的苗子”荀展笑道。
兩孩子不鬧,還愛學習,荀展有點喜歡。
荀堅道:“他們不讀書也不成,和咱們那兒一樣,不讀書以後哪來的出路?艾迪每天都教育兩個孩子,加上她們家的條件,孩子懂事也早,窮人的孩子早當家嘛”。
荀展點了點頭:“嗯,讀書可能不是窮人家孩子最好的出路,但肯定是最容易走的路”。